Що робити, щоб стати перекладачем?

Немає коментарів

Перекладачів готують багато великих університетів на факультетах іноземних мов чи філологічних факультетах. Також є і спеціалізовані лінгвістичні вузи, наприклад, НДЛУ (Нижегородський державний лінгвістичний університет) або МДЛУ (Московський державний лінгвістичний університет).

В якості перекладача може бути залучено до участі у процесі будь-яка особа, яка вільно володіє мовою судочинства. Воно не обов'язково повинно мати спеціальність чи професію перекладача.

Які навички потрібні перекладачеві Бездоганне знання іноземної або кількох мов. Вміння чітко та зрозуміло викладати свої думки усно та на папері. Комунікативні навички (якщо хочете працювати з людьми та перекладати у «живому» форматі).

Пов'язані записи